跳至內容

Talk:天使

出自Deltarune Wiki
< 返回頁面
由Bluesoul在話題Youth group上作出的最新留言:2026年4月25日 (星期六)

Youth group

第二章原文是Youth group,好人汉化组将其译为青少年社团

所以我又搜了一下百度,百度说Youth group可以指一种在教堂内的“青少年团契”,这里是否需要更改翻译?

zz百度刷新了一下把ai智能搜索刷没了,现在网页上只有一个简单的“青少年团体”,所以我没法复制原文了

(就剩下这一处问题了,@Bluesoul解决后帮我转正一下,天使页面被编辑过我没法移,栓 ‭‮( 帮我写文! | 给我留言! )rgY Pippins overworld 8bit pose.png 2026年4月25日 (六) 12:51 (UTC)回覆

awa
Bluesoul蓝色灵魂 (留言|贡献) 2026年4月25日 (六) 12:56 (UTC)回覆
我的想法是,“社团”没什么大问题,教徒组成的团体也可以叫做社团
关于团契,我去查了一下,应该是对教徒间聚会的称呼吧?另外,我没查到group有团契的意思
你觉得呢?
Bluesoul蓝色灵魂 (留言|贡献) 2026年4月25日 (六) 13:05 (UTC)回覆