跳至內容

舉起你的球棒

出自Deltarune Wiki

舉起你的球棒(Raise Up Your Bat)Deltarune 第三章和第四章原聲帶的第20首音軌。此音軌於搖滾錄像時播放。

歌詞

此音軌有兩種歌詞,Ralsei 為了更加闔家觀賞,故修改原本的歌詞。

歌詞 漢化版本1 漢化版本2 原文
原始
版本

當那惡魔之心在哭泣
而鮮血噴湧如晨曦,
舉起你的球棒迎戰到底。
當你希望漸漸消逝
未來也失去了權利,
舉起你的球棒直面恐懼。
今晚就讓敵人倒地不起!

(電結他獨奏)

跟着我走入黑暗裏
你心如舟載着真理
指引你方向不偏離。
因你我共處黑暗裏
你心是印刻下情意,
引導你穿越那方向,
那波濤起

跟着我走入黑暗裏
你心如舟載着真理
指引你方向不偏離。
因你我共處黑暗裏
你心是印刻下情意,
引導你穿越那方向,
那波濤起

(電結他獨奏)

當那惡魔之心在哭泣
而鮮血噴湧如晨曦,
舉起你的球棒迎戰到底。
當你希望漸漸消逝
未來也失去了權利,
舉起你的球棒直面恐懼。
今晚就讓敵人倒地不起!

當那惡魔之心號啕
遍體鱗傷血流淌
快舉起球棒上戰場
你的希望逐漸消亡
未來失去了方向
快舉起球棒別慌張
把它們揍進停屍房

(電結他獨奏)

來吧隨我踏入黑暗
你的心化作帆
前路不再迷茫
黑暗中你有我相伴
你的心在呼喚
前路與你同航
乘著浪

來吧隨我踏入黑暗
你的心化作帆
前路不再迷茫
黑暗中你有我相伴
你的心在呼喚
前路與你同航
乘著浪

(電結他獨奏)

當那惡魔之心號啕
遍體鱗傷血流淌
快舉起球棒上戰場
你的希望逐漸消亡
未來失去了方向
快舉起球棒別慌張
把它們揍進停屍房

When the demon heart is crying
And the blood is gushing bright,
Raise up your bat for the burning fight.
When your hope is slowly dying
And your future's lost its rights,
Raise up your bat and face the fright.
Let's knock 'em dead into the night!

(電結他獨奏)

Come follow me into the dark
With your heart as the ark
Which shall shine you the way.
Because I'm with you in the dark
With your heart as my mark
Which shall guide you the way,
Through the waves.

Come follow me into the dark
With your heart as the ark
Which shall shine you the way.
Because I'm with you in the dark
With your heart as my mark
Which shall guide you the way,
Through the waves.

(電結他獨奏)

When the demon heart is crying
And the blood is gushing bright,
Raise up your bat for the burning fight.
When your hope is slowly dying
And your future's lost its rights,
Raise up your bat and face the fright.
Let's knock 'em dead into the night!

和諧
歌詞

當快樂的心在微笑
陽光燦爛不會老,
戴上帽子樂趣真奇妙。
當小貓慢慢在嘆氣
毛色變白像雪飄,
記得看坐墊有無跳蚤。
快找朋友放風箏飛高高!

(電結他獨奏)

跟着我走入黑暗裏
你心如舟載着真理
指引你方向不偏離。
因你我共處黑暗裏
你心是印刻下情意,
引導你穿越那方向,
那波濤起

跟着我走入黑暗裏
你心如舟載着真理
指引你方向不偏離。
因你我共處黑暗裏
你心是印刻下情意,
引導你穿越那方向,
那波濤起

(電結他獨奏)

當那睏鴨輕輕在哭啼
來給媽媽一個晚安親,
舉起你的球棒為了棒球。
當鬆餅慢慢香煎起
前途閃亮如晨曦,
多帶棉花糖到營地。
我敢說朋友還想再吃幾!

當那快樂之心微笑
天上太陽放光芒
快摘下帽子來欣賞
你的貓咪嘆息長長
它的白毛似綿羊
給墊子除蟎不要忘
喚朋友來把風箏放

(電結他獨奏)

來吧隨我踏入黑暗
你的心化作帆
前路不再迷茫
黑暗中你有我相伴
你的心在呼喚
前路與你同航
乘著浪

來吧隨我踏入黑暗
你的心化作帆
前路不再迷茫
黑暗中你有我相伴
你的心在呼喚
前路與你同航
乘著浪

(電結他獨奏)

當那犯困小鴨哭鬧
媽媽哄它入夢鄉
快舉起球棒玩一場
你的煎餅滋滋冒香
未來仍熠熠生光
去營地捎點棉花糖
請大家都來嘗一嘗

When the happy heart is smiling
And the sun is shining bright,
Raise up your hat for a funny sight.
When your cat is slowly sighing
And its fur is looking white,
Make sure to check your mat for mites.
Let's get your friends and fly a kite!

(電結他獨奏)

Come follow me into the dark
With your heart as the ark
Which shall shine you the way.
Because I'm with you in the dark
With your heart as my mark
Which shall guide you the way,
Through the waves.

Come follow me into the dark
With your heart as the ark
Which shall shine you the way.
Because I'm with you in the dark
With your heart as my mark
Which shall guide you the way,
Through the waves.

(電結他獨奏)

When the sleepy duck is crying
And the mom is kiss goodnight,
Raise up your bat for baseball delight.
When your pancake's slowly frying
And your future's really bright,
Bring extra s'mores to the campsite.
I bet my friends still want a bite!

其他

  • 此音軌名稱"Raise Up Your Bat"有在 Deltarune 官網上出現過,在 Noelle 的網誌 頁面上正在收聽曲目中出現,由"弒血粉碎樂團(Blood Crushers The Band)"所演奏。